Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć wenn wir uns wieder sehn. - kiedy my spotkamy się znowu. Sterne werden glühen - Gwiazdy będą żarzyły so hell wie nie. - tak jasno jak nigdy Denn unsere Liebe - Bo nasza miłość geht nie vorbei. - nigdy się nie skończy Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć nur für uns zwei. - tylko dla nas dwoje
Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć wenn Du mich wieder küsst. - kiedy znowu mnie pocałujesz Und mein Herz wird glühen - Moje serce będzie żarzyło się so heiss wie nie. - tak gorąco jak nigdy Ich sehn den Frühling - Ja tęsknię za wiosną und Dich herbei. - abyś był tutaj Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć dann für uns zwei. - potem dla nas dwoje
Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć so rot und wunderbar. - tak czerwono i cudownie Wenn ich bei Dir bin - Kiedy będę przy tobie im nächsten Jahr. - następny rok Bis dahin träum ich - Do tej pory marzyłam vom Wiedersehen. - o ponownym spotkaniu Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć nur für uns zwei. - tylko dla nas dwoje
Rosen werden blühen - Róże będą kwitnąć nur für uns zwei. - tylko dla nas dwoje