logo niemiecki słówka

LEWA REKLAMA SLOWKA.PL

REKLAMA
Ocena:    5 / 5
Liczba głosów:    1
 

Brunner&Brunner - Hörst du die Sehnsucht

Brunner&Brunner - Hörst du die Sehnsucht...
Czy słyszysz tęsknotę ...

Der Morgen taut und löscht die Nacht, - Poranek roztapia i oczyszcza noc,
die Ewigkeit ein Flügelschlag, - jak wieczność uderza skrzydłami,
ich schreib´für dich ein Liebeslied, - piszę dla ciebie piosenkę o miłości,
doch irgendwie schaff´ich es nicht - jakoś nie potrafię jej zapis zakończyć-
schaff´ich´s einfach nicht! - nie mogę po prostu jej stworzyć!

Hörst du die Sehnsucht in meinem Herzen, - Słyszysz tęsknotę w moim sercu
sie weint nach Liebe - sie weint nach dir! - ono płacze z miłości - płacze za tobą!
Siehst du die Tränen in meinen Augen, - Czy widzisz łzy w moich oczach,

sie suchen dich, bevor in mir die Welt zerbricht! - patrzą na ciebie, zanim we mnie świat runie!
Die Einsamkeit lacht viel zu laut, - Samotność śmieje się za głośno,
die Stille schweigt sich bei mir aus! - Spokój nie zachowuje milczenia u mnie!
Gedankenweit verflieg´ ich mich, - Zadziałał we mnie świat abstrakcyji,
in mir da brennt ein leises Licht - we mnie pali się delikatne światełko
nein leises Licht für dich! - delikatne światełko dla ciebie!

Hörst du die Sehnsucht in meinem Herzen, - Słyszysz tęsknotę w moim sercu
sie weint nach Liebe - sie weint nach dir! - ono płacze z miłości - płacze za tobą!
Siehst du die Tränen in meinen Augen, - Czy widzisz łzy w moich oczach,


Tagi: , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA
REKLAMA
Wielka gramatyka języka niemieckiego 2. edycja (Książka)   Wielka gramatyka języka niemieckiego 2. edycja (Książka)

NOWA EDYCJA BESTSELLERA! Teoria, przykłady, ćwiczenia



do góry
Copyright 2024 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo