x

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo niemiecki słówka
 
salute
salutować, oddawać hołd
riots
zamieszki
le départ
odejście, odjazd, odlot
el parquímetro
parkometr
die Petroleumindustrie, Petroleumindustrien
przemysł naftowy
la zia
ciocia
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
posłuchaj
REKLAMA BOCZNA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    5 / 5
Liczba głosów:    1
 

Freddy Quinn - Gib mir dein Wort

Nimmt nicht so schwer Kind - Dziecko nie bierz tego tak ciężko
Sein ganzes Lebens ist nur Abendteuer - Jego całe życie to tylko przygody
Er Will heute nicht wissen was Morgen ist - On nie chce wiedzieć dziś, co jutro będzie
Ob wenn schon Gold,ist mir alles egal - Jeśli nawet złoto, jest mi wszystko jedno

Gib mir dein Wort, bevor ich fahre, - Daj mi twoje słowo,zanim odjadę
gib mir dein Wort und halt zu mir - Daj mi twoje słowo i dotrzymaj je dla mnie
bleib ich auch fort, vielleicht für Jahre - pozostanę daleko możliwe,że na kilka lat
bin ich im Gedanken doch immer bei dir. - myślami zawsze będe z tobą.

Darum weine nicht, weine nicht mehr - Więc nie płacz, nie płacz już więcej
Ich komm ja wieder, komm wieder her, - wrócę ponownie,powrócę z powrotem tu
ruft die Ferne mich, fahr ich hinaus - woła mnie daleki kraj,więc jadę hen
aber rufst du mich, komm ich nach Haus. - kiedy tylko zawołasz mnie,wrócę do domu.


Tagi: , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry

Copyright 2018 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl